Translation of "perchè non è" in English

Translations:

why not is

How to use "perchè non è" in sentences:

Ma perchè? Perchè non è possibile cogliere Dio con i propri sensi?
Must it be so cruelly inconceivable to know God through one's senses?
Perchè non è sincero con loro?
Because you're not honest with them?
Perchè non è qui al lavoro?
Why isn't he here on duty?
Ma se mi vuole salutare perchè non è venuto lui qua?
Well, why doesn't he come here, then?
Ed è economicissimo perchè non è per niente bravo!
The reason he's cheapish is he's no bloody good!
Perchè non è nervoso dopo tutto questo?
Why are you not nervous at all?
Perchè non è stata rilevata prima?
Why didn't we detect it before?
Forse perchè non è un ufficiale anziano.
Probably because you're not a senior officer.
Ecco perchè non è andata in vacanza coi Campbell ed è venuta qui.
That is why she did not go on the holiday with the Campbells. Instead she came here.
PARLANO IN LINGUA MASAI Dicono che vanno via perchè non è bene restare qui.
They say they're leaving now because it does no good to be here.
"...e a respingere una buona idea solo perchè non è la mia."
I'm against dismissing any idea hat might help because it isn't my idea.
Allora perchè non è con la sua unità?
Why aren't you with your unit?
Il latte crudo era Vietato in USA fino a poco tempo fa, perchè non è pastorizzato, passa direttamente dalla Vacca all'acquirente.
I don't know...spiritual guidance? There's cake from some bakery in Queens. - The sugary kind with the thick icing?
Non m'insulti, solo perchè non è me.
Don't disrespect me just because you're not.
Se ti sostiene come dici che sia... perchè non è qui?
If he supports you as you say he does... why is he not here?
Perchè non è tornato a casa con lei?
Why didn't he come home with you?
Non capisco perchè non è stato distrutto
I don't understand why it wasn't destroyed.
Solo perchè non è sterile non significa che sono stata a letto con mio padre.
Just because he's not sterile does not mean that I just had sex with my father.
No, perchè non è coerente con gli obbiettivi precedenti.
No, 'cause th's not consistent with the previous targets.
Forse perchè non è tutta colpa tua.
maybe that's because it's not all your fault.
Magari impazzisce perchè non è felice.
She's probably freaked out that she's not happier herself.
Perchè non è venuto a trovarmi?
Why didn't he come and see me?
O non c'era rimasto nulla perchè non è morta in quell'esplosione.
Or there wasn't anything left because she didn't die in that explosion.
E sono piuttosto turbata di vederti qui perchè non è stato facile per me.
And I'm really kind of upset to see you here because it hasn't been easy for me.
(Jeremy) E perchè non è stato processato per gli altri 5 omicigi che lei gli attribuisce?
Why is he never been tried in any of the other five pending murderers... That you've attributed to him?
Perchè non è con te nel tuo ultimo volo?
So why isn't she with you on your final flight?
Vorrei che non mi avessi insegnato a cacciare, pescare, fumare sigari e bere scotch, perchè non è una cosa da ragazze.
"i wish you hadn't taught me how to hunt "and fish and smoke cigars and drink scotch "because that's not what girls do.
Ce l'ha con me perchè non è un maschio?
Is he upset that she's not a son?
Perchè non è questo che vuole il signore.
This is not what the Lord wants.
Non puoi contrattare con lui, non puoi ragionare con lui perchè non è un essere umano.
You cannot bargain with it, you cannot reason with it because it is not a human being.
Non temere il futuro, Perchè non è nostro compito conoscerlo e controllarlo.
Fear not tomorrow, for it is not ours to know or to command.
Yeah, è importante, perchè non è una persona normale.
Yeah, it's important, Because he's not a normal person.
E perchè non è stato rimandato lì?
And why is it you haven't been sent back there?
Non ce l'ha detto perchè non è mai successo.
She didn't tell us about that because that never happened.
E se cercherete di far sembrare che l'abbia fatto a sua insaputa, nessuna giuria ci crederà mai, perchè non è vero.
And if you try to make it look like I did without her knowledge, no jury's ever going to believe it because it's not true.
Non importa, perchè non è ciò che farò.
It doesn't matter because I'm not going to do that.
Perchè non è sicuro andare in giro con tutti i tuoi risparmi in tasca.
Because it's not safe walking around with your entire savings in your pocket like that.
Perchè non è così che lavoro.
Because that's not the way I work.
Ma non può farlo perchè non è vero.
You can't do that. That's not true.
Perchè non è tutto a posto?
Why isn't everything taken care of? -What?
Perchè non è nè al sangue nè ben cotta.
Because it's neither rare nor well done.
Perchè non è possibile per noi ignorare il significato metaforico delle parole.
Why? Because we cannot ignore the metaphorical meaning of words either.
Allora tutto questo successo, perchè non è sufficiente, potreste chiedere.
So with all this success, why isn't that good enough, you might ask.
1.1924228668213s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?